Espigas también en Arlès Francia

Espigas también en Arlès Francia

.

.

.

……….   El verano pasado hice unas correrías por el Sur de Francia y visitamos el anfiteatro o Coliseo de Arlès. De él son estas escalinatas de acceso al graderío. Todos los accesos mostraban las espigas que habían permitido poner las piedras en su posición. Y que no me digan que se olvidaron, que no las vieron o que tenían prisa. Hubo tiempo más que de sobra para eliminarlas, pero, simplemente, se dejaban allá. Sin más. A nedie harían tropezar.

 ……….

Escaleras de acceso al graderío del Anfiteatro de Arlès. Espigas partout, que dicen los franceses. Espigas también en Arlès Francia

Espigas también en Arlès Francia

(Fuente: Colección particular)


https://laverdadsololaverdad.com/segunda-forma-de-izar-bloques-de-piedra

.

Espigas también en Arlès Francia  Espigas también en Arlès Francia

Da s df g h j k lñ.        Espigas también en Arlès Francia

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Ea s df g h j k lñ.            Espigas también en Arlès Francia

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

Espigas para el traslado y el izado

Espigas para el traslado y el izado

.

.

.

……….    Como se aprecia, en el tallado se dejaban unos salientes en el centro de las caras con el fin de pasar cuerdas por debajo de ellos. Cuerdas que se recogían finalmente por medio de ganchos y que posibilitaba el izado de los bloques hasta las alturas en que se iban a emplear. Estos salientes se eliminaban más tarde. Sin embargo, en numerosas ocasiones no fue así y han quedado hasta nuestros días. En el propio Partenón, en la esquina sudeste de los Propíleos han quedado estas muestras de espigas que los trabajadores olvidaron eliminar.

 ……….

Espigas sin alisar que han quedado en el propio Partenón.

Espigas para el traslado y el izado

(Fuente: La ciudad antigua. P.Connolly. Acento Editorial, 1.998)


https://laverdadsololaverdad.com/mas-espigas-en-segesta-sicilia

.

Espigas para el traslado y el izado  Espigas para el traslado y el izado

Da s df g h j k lñ.                  Espigas para el traslado y el izado

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Ea s df g h j k lñ.            Espigas para el traslado y el izado

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

Más espigas en Segesta Sicilia

Más espigas en Segesta Sicilia

.

.

.

        Como se ha indicado, en muchas obras nos han quedado estas espigas, como prueba de que el método se empleaba de manera universal. En el Templo de Segesta, ciudad helena de la lejana Sicilia, y que quedó sin terminar a causa de una guerra inoportuna y perdida, se ve la misma huella. Otro detalle que se aprecia es la curvatura que se daba a la parte delantera del Templo. El objetivo era corregir el efecto óptico que causan las superficies vistas de frente, pero de eso ya trataremos más adelante.

……….

Cara delantera del Templo inacabado de Segesta, en Sicilia

Más espigas en Segesta Sicilia

(Fuente: Greece, from Mycenae to Parthenon. H.Stierlin. Taschen, 1.997)


https://laverdadsololaverdad.com/reprimir-primero-a-sus-secuaces-y-luego-a-las-victimas

.

https://laverdadsololaverdad.com/se-vislumbran-cambios-substanciales-en-el-valor-de-muchas-monedas

.

https://laverdadsololaverdad.com/no-me-llores-encima-vacunado

.

Más espigas en Segesta Sicilia  Más espigas en Segesta Sicilia

Da s df g h j k lñ.                    Más espigas en Segesta Sicilia

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Ea s df g h j k lñ.                Más espigas en Segesta Sicilia

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

Trasladando la piedra al lugar

Trasladando la piedra al lugar

.

.

.

……….  Las desgracias de los mulos y asnos han sido descritas en dos obras famosas. Una de ellas plagio descarado de la otra. Ambas son casi contemporáneas, y llevan por título «Lucio el asno» y «El asno de oro«. Sus autores, Luciano de Samósata y Apuleyo de Madaura. Las editaron Mondadori (Relatos fantásticos, 1.991) y Cátedra (El asno de oro, 1.998). Tengo para mí que el segundo copió al primero. Ambas están en las Librerías, por ser dos clásicos.

……….   La historia de estos libros nos acerca al tiempo antiguo, en que un joven de buena familia solicita el conjuro de una aprendiz de bruja, que, por error, en lugar de convertirlo en grácil ave, lo transforma en prosaico asno. Acto seguido, las peripecias del cuadrúpedo, con cuerpo de asno y sentir humano. Ejerce todos los oficios que los mulos ejercían en la Antigüedad. La crítica, incluso la relación con los dioses en sueños, está agazapada en cada frase. Es un libro a recomendar, cualquiera de ellos.

……….   La forma de trasladar los bloques, ya tallados, eran varias. Una de ellas, la que puede verse en la figura siguiente. Tiradas las ruedas por mulos o bueyes.

……….

Traslado de bloques de piedra mediante bueyes o mulos.

La construcción 1 en la Grecia clásica 70

(Fuente: La ciudad antigua. P.Connolly. Acento Editorial, 1.998)


https://laverdadsololaverdad.com/izado-en-altura

.

Trasladando la piedra al lugar

Da s df g h j k lñ.              Trasladando la piedra al lugar

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Izado en altura

Izado en altura

.

.

.

……….  En la siguiente imagen veremos cómo elevaban los bloques de piedra hasta la altura en que iba a entrar a formar parte del edificio. Pero además, la manera de ahorrar trabajo: Para que cada bloque encajara perfectamente con el bloque de al lado, los canteros griegos no labraban toda la cara del bloque. Sólo el borde exterior, como se ve en este bloque que se levanta con un gancho y cuerdas. De ese modo, el resto del lateral se quedaba más hacia el interior del bloque y no importaba lo plana que estuviera su superficie. La parte que debía encajar y estar perfectamente plana era ese reborde que rodea el lateral. Eso economizaba trabajo.

……….

Métodos utilizados para elevar bloques de mármol

Izado en altura

(Fuente: La ciudad antigua. P.Connolly. Acento Editorial, 1.998)


https://laverdadsololaverdad.com/la-version-ue-del-euro-digital-vende-y-aporta-datos

.

https://laverdadsololaverdad.com/nanoparticulas-y-pensamientos

.

https://laverdadsololaverdad.com/ciudades-climaticas-de-cuarto-de-hora

.

Izado en altura

Aa s df g h j k lñ            Izado en altura

Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. 

Ca s df g h j k lñ.        Izado en altura

Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. 

Da s df g h j k lñ.          Izado en altura

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Tallado de la abundante piedra

Tallado de la abundante piedra

.

.

.

……….   Entramos por fin en la construcción en la Grecia antigua. Vamos a ver cómo se construían los Templos griegos. La primera operación de la que vamos a hablar es el tallado de la piedra con la que se construirá el Templo. En Grecia hay abundancia de piedra, todo la Hélade está asentada sobre infinidad de montes y montañas, que apenas dejan sino una sucesión de valles estrechos que jalonan las tierras de esta península irregular y atormentada que es Grecia. Piedra no les faltaba a los griegos antiguos. El mapa de Grecia que sigue da una idea de que toda Grecia es una roca surgida de las profundidades del océano, del antiguo Mar de Tetis. Un país montañoso, donde no hay una meseta carente de cuestas.

……….

Mapa físico de Grecia

Tallado de la abundante piedra

(Fuente: La ciudad antigua. P.Connolly. Acento Editorial, 1.998)


https://laverdadsololaverdad.com/el-mulo-multiuso

.

 

Ea s df g h j k lñ.              Tallado de la abundante piedra

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

Da s df g h j k lñ. Ka s df g

h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

El mulo multiuso

El mulo multiuso

.

.

.

……….   Así y todo, se las ingeniaron los griegos para no tener que tallar toda los laterales de cada bloque. Si algo vamos a ver en el mundo antiguo es ingenio.

……….   Para trasladar los bloques de piedra se empleaban bestias de carga, los sufridos mulos, a los que poco ha mencionamos. No sólo trasladaban grandes bloques de piedra y mármol desde las canteras a pie de obra. Eran la fuerza que movía las máquinas de entonces, como los molinos de cereal.

……….   Los romanos hacían lo mismo y ellos nos han dejado más huellas escritas de sus costumbres y usos. Como la figura que se reproduce a continuación, en la que un simpático y jovial mulo muele el trigo para hacer el pan en un molino de piedra. De ellos que hablaremos cuando toque el tema de la vida cotidiana.

……….

Mulo moviendo la muela de un molino de cereal antiguo.

El mulo multiuso

(Fuente: Historia universal SALVAT)


https://laverdadsololaverdad.com/en-japon-ecuador-finlandia-y-dinamarca-no-moneda-digital-programable

.

https://laverdadsololaverdad.com/francia-prohibira-vuelos-nacionales-de-500-km

.

https://laverdadsololaverdad.com/todo-sobre-el-clima-pasado-presente-y-futuro

.

El mulo multiuso

Aa s df g h j k lñ                  El mulo multiuso

Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. 

Ca s df g h j k lñ.                  El mulo multiuso

Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. 

Da s df g h j k lñ.                El mulo multiuso

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Plano de los tres órdenes constructivos

Plano de los tres órdenes constructivos

.

.

.

……….   Vamos a ver con todo detalle cómo se levantaron esas enormes piedras, una a una. Para formar con ellas esos Templos que la credulidad de las gentes y la astucia de los Emperadores y otros avispados erigió a dioses que hoy sabemos que eran falsos.

……….   Para reconocer los elementos que vamos a ver en días sucesivos, bueno será recordar los tres órdenes griegos, el dórico, el jónico y el corintio. Repasando vocabulario, la plataforma sobre la que se construye el Templo tiene tres escalones y sobre el superior se apoyan las columnas, por eso se llama estilóbato (de stilo, columna y basis, base). En el orden dórico, la columna se apoya directamente sobre el estilóbato. No así en los otros.

……….   Las columnas se estilizan en los dos órdenes que siguen al dórico. Sobre las columnas, los capiteles, diferentes en los tres casos y cada vez más decorados. Y sobre el capitel, el entablamento. Pesado en el primer orden y más ligero en los otros dos. Sobre el entablamento, viene ya el tejado, que dispone de un frontón triangular en la delantera y otro en la trasera del edificio. Pero eso ya no aparece en la figura siguiente.

 ……….

Órdenes dóricojónico y corintio

Plano de los tres órdenes constructivos

(Fuente: Greece. From Micenae to the Parthenon. Henry Stierlin. Taschen, 1.997)


https://laverdadsololaverdad.com/homenaje-al-mulo-desconocido

.

Plano de los tres órdenes constructivos

Ea s df g h j k lñ.        Plano de los tres órdenes constructivos

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. 

Homenaje al Mulo desconocido

Homenaje al Mulo desconocido

.

.

.

Órdenes dóricojónico y corintio

Homenaje al Mulo desconocido

(Fuente: Greece. From Micenae to the Parthenon. Henry Stierlin. Taschen, 1.997)

.

……….   Veremos, a partir del siguiente artículo, cómo se labraban las piedras para logran la perfección deseada con el mínimo esfuerzo. Cómo se transportaba desde la cantera hasta pie de obra. Cómo se levantaban hasta la altura apropiada. Cómo se juntaban unas piedras a otras. En fin, veremos ya la técnica de construcción que fue empleada por los griegos en el siglo V, hacia el año 450 AEC. Por los romanos hasta el siglo XV EC., en Constantionopla. Por los monarcas bárbaros en la Baja y Alta Media del siglo VI al XV. Por los Constructores de Iglesias románicas, por los Constructores de Catedrales góticas en el siglo XIII, por los Constructores del Renacimiento en el siglo XV. Y por los siguientes Constructores que la Historia ha conocido hasta finales del siglo XIX, años en torno a 1.875.

……….   En todas esas épocas no se habían inventado los motores eléctricos. De modo que las únicas fuerzas que había disponibles eran el viento, el agua, los animales y el más refinado de los animales, el sufrido humano. Quien, por unos dioses en los que creían firmemente estaba dispuesto arrostrar las penalidades que hiciera falta. Hará falta recurrir frecuentemente al humano como fuerza de trabajo. Porque es más obediente que el agua, el aire y las bestias. Para los trabajos burdos se usarán las bestias de carga. Los mulos, especialmente. Para el trabajo de colocar las piedras en su lugar preciso, el crédulo fiel o el esclavo serán indispensables.

……….   Desde este blog quiero rendir un sentido «Homenaje al Mulo desconocido» (no sea que o el lector o yo mismo lo hayamos sido, en ocasiones anteriores …). Sacrificado animal, sin cuyo silencioso concurso no tendríamos hoy las ruinas monumentales que tenemos. Trabajaron sin descanso, sufrieron en silencio, cayeron a miles. Su contribución fue ignorada y no figuraron en lápida alguna. Bien se merecen nuestro respetuoso Homenaje de hoy. Eran, como nosotros, seres vivos.


Petición de europeos para Estudio de Seguridad del 5G

.

https://laverdadsololaverdad.com/suiza-y-los-coches-electricos

.

https://laverdadsololaverdad.com/ningun-estudio-favorecia-mascarillas-en-usa-contradiciendo-al-fauci

.

Una columna que se cayó y allí quedó

Una columna que se cayó y allí quedó

.

.

.

……….   Como se ha dicho, esas diez columnas eran la esquina del Templo (en la foto evité sacar andamios). La mayor parte del Templo se derrumbó, pero podemos hacernos una idea de su magnitud porque han quedado en pie columnas de la parte opuesta. En la foto que sigue se ve una panorámica más amplia del mismo Templo, si bien al alejarnos se pierde idea de sus dimensiones. Las cosas, tomadas de lejos, se vuelven pequeñas y manejables. Unos turistas que por allí pasaban, más cerca de la cámara que el Templo, nos dan una idea, no demasiado fiel, de la escala.

……….

El Templo de Zeus en Atenas visto desde lejos.

Una columna que se cayó y allí quedó

(Fuente: Colección particular)


https://laverdadsololaverdad.com/hojas-del-arbol-caidas-juguetes-del-viento-son

.

Da s df g h j k lñ.            Una columna que se cayó y allí quedóUna columna que se cayó y allí quedó

Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. 

Ea s df g h j k lñ.                  Una columna que se cayó y allí quedó

Fa s df g h j k lñ. Ga s df g h j k lñ. Ha s df g h j k lñ. Ia s df g h j k lñ. Ja s df g h j k lñ. Ka s df g h j k lñ. La s df g h j k lñ. Aa s df g h j k lñ. Ba s df g h j k lñ. Ca s df g h j k lñ. Da s df g h j k lñ. Ea s df g h j k lñ. Fa s df g h j k lñ.